Translation of "do you know" in Italian


How to use "do you know" in sentences:

How do you know all that?
Come fa a sapere tutto questo?
How do you know my name?
Come mai conosci il mio nome?
How do you know that name?
Come fa a conoscere quel nome?
Do you know what time it is?
Malo saiche ore sono? Sì, lo so che ore sono.
What do you know about it?
Ma che cosa ne sa lei?
And how do you know that?
E lei come sa chi stiamo cercando?
What do you know about this?
Lei cosa ne sa, di questo?
What the hell do you know?
Perchè no? Che diavolo ne sai?
What do you know about me?
E dimmelo domani. Che cosa sai di me?
Do you know what this means?
Ti rendi conto di cosa significa?
What do you know about that?
Che cosa ne sai di questo?
How do you know all this?
E come fa a sapere tutte queste cose?
Do you know who I am?
E tu sai chi sono io?
Do you know what you've done?
Avete la benchà© minima idea di cosa avete fatto?
Do you know what it is?
Lo sai come si chiama questa?
Do you know what you're saying?
Lo sai che cosa stai dicendo?
What do you know about him?
Ma che cosa ne sai di lui, cosa ne sai?
Do you know where they are?
Lei ha dato a me quei dischi.
Do you know anything about this?
Tu sai qualcosa di questa storia?
Do you know what this is?
tu lo sai che cosa e' questo?
Do you know what I think?
Vuoi che ti dica cosa penso?
Do you know what you're doing?
Sei sicura di quello che stai facendo?
Do you know what that means?
Sai che significa? - Penso di sì.
Do you know who that is?
Sai chi è quello? - No.
What do you know about her?
Ma... tu che sai di lei?
Do you know where it is?
Cerco un posto chiamato il rifugio di Joe.
Do you know anything about it?
Voi non ne sapete nulla al riguardo?
Do you know what that is?
Hey, lo sapete cosa sono questi?
Do you know where you're going?
Sai dove stai andando? - Vuoi lasciarmi in pace?
How do you know about that?
Katherine, come fa a sapere tutto questo?
Do you know why you're here?
Ma lo sapete perchè siete qui?
Do you know anything about that?
Tu non ne sai niente, vero?
Do you know what's going on?
Lo sai quello che sta succedendo?
Do you know what you want?
Siete sicuro di sapere cosa volete?
Do you know where she is?
Sai dov'è? - Non lo so.
How the hell do you know?
Che ne sai? Forse è lui!
Do you know who this is?
Sai dirmi chi c'é nella foto?
What the fuck do you know?
Cosa cazzo ne puoi sapere tu?
Do you know who it is?
Sapete chi è che fa questo?
Do you know where you are?
Sai dove ti trovi? Oh, oh, piano.
How the hell do you know that?
E tu come diavolo io sai?
Do you know who he is?
Si, ma lo sai chi è?
4.5545830726624s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?